Aquest darrer divendres de març,
vàrem tenir la sessió dedicada a la poesia i enguany, la teníem dedicada a una
poeta excepcional, i tant brillant com hermètica i de difícil comprensió.
Sylvia Plath.
Per començar a llegir (I escoltar)
la poesia és important allunyar-se de les raons i les comprensions i
apropar-nos als sentiments que en es pot transmetre el què sentim o llegim. A A
“Arbres d’hivern” vàrem poder sentit la profunda desesperança de Sylvia Plath,
uns poemes curiosos (algunes metàfores són sorprenents) però especialment estremidors i colpidors i essencialment
agònics.
Va venir un debat sobre l’obra en
si i l’autor de l’obra (i la seva vida) perquè és impossible en Sylvia Plath
allunyar-nos del què va viure en sentir, analitzar i comprendre la seva obra.
Per la crítica la poesia de Sylvia Plath s’inscriu en la corrent del Jo
confessional on el jo és el centre de la seva pròpia poesia, aquest fet fa que
a vegades algunes claus de la seva poesia facin referència a fets i personatges
del seu medi i que ens siguin totalment inaccessibles i desconeguts. Però també l’excés d’estudi (i la tafaneria)
fa que es distorsioni completament la seva obra i es busquin culpables i es
jutgin (com va passar a Ted Hugues (ex-marit i marmessor de la seva obra) o es facin
càbales sobre la seva mort. Aquest
terreny és pantanós i ens pot fer perdre el valor de la seva poesia, però sense
entendre alguns fets tampoc la podem desxifrar.
“Arbres d’Hivern” és un
recull de poemes (18, 14 dels quals van
ser trets de la publicació originalment preparada per l’autora “Ariel” per Ted
Hugues (sense especificar raons) i 4 d’inèdits) i un poema anomenat “Three
women” que va ser un encàrrec de la BBC. En aquest llibre trobem l’autora en la
seva poesia més personal i un poema llarg d’encàrrec on podem veure el seu
estil particular lluny del jo confessional. També hem de remarcar aquest estil de
mantenir les estrofes estructurades però plenes d’encavalcaments constants
(acaba un estrofa però el vers continua en la següent estrofa).
En la tertúlia vàrem poder llegir
alguns poemes (en anglès i en català) i vàrem poder aclarir alguns significats
de les poesies (tal i com ho vàrem interpretar).
“The rabbit catcher” on té versos
tan curiosos com “Tenien una eficiència, una gran bellesa / i eren
extravagants, com la tortura” o colpidores com “I nosaltres, també, teníem una
relació / filferros tibants entre nosaltres”. En aquest poema creiem (o crec)
que parla del seu marit, on el concepte “Atrapa conills” en el sentit més
vulgar imaginable, ens parla de la cerca d’amants que fa mentre ella està sol
amb els fills.
“By candlelight” on el concepte
de la poeta al centre de la seva pròpia obra queda molt clar. El poema parla d’una
nit on l’autora porta en braços al seu fill però la desesperança i la solitud
que sent potser la fan pensar en el suïcidi (les cinc bales, les cinc bales
lluents de llautó).
“Gígolo”, poema on podem
interpretar en una crítica al seu marit, que s’esmuny per anar amb altres dones
: “allà s’està segur, / no hi ha cap fotografia de família” o bé “Hams lluents,
els somriures de dones / es fonen pel meu embalum”; “...Noves ostres / xisclen
en el mar i jo / llueixo com Fontainebleau” on torna a fer servir un sentit
barroer i vulgar en el concepte ostra.
“Stopped dead”, poema que parla d’un
viatge a Espanya i a Gibraltar i diu “És violent. Som d’aquí de visita / amb un
maleït infant cridant qui sap on / Sempre hi ha un infant aviciat en l’aire /
Jo en diria una posta de sol, però / qui ha sentit una posat de sol udolar així”.
Aquí parla del xiscles del seu fill (constants en tota l’obra).
En general, les temàtiques i
alguns símils recorren quasi tots els poemes. La infància com a dolor i crits,
alhora innocents, encara no s’han equivocat (o traït). L’abandó i la solitud.
La desconfiança amb els homes. L’avortament, on el poema “Talidomida” és l’exemple
més clar i alhora fa estremir pel dolor que traspua cada paraula.
Algunes imatges es repeteixen com
l’ús del mirall, l’estany, el blau, la mort, els ulls (personalment crec que
fan referència al seu marit) o als xiscles “Shriek” que es van repetint al
llarg dels poemes (crec que fan referència al seu fill de mesos).
Aquests són alguns exemples del
que vàrem comentar i discutir.
Pel que fa al poema “Three women”,
d’una immensitat espectacular, podem veure l’estil de Sylvia Plath en plenitud.
Vàrem parlar del concepte d’home pla “Mirava els homes caminar prop meu a l’oficina.
Eren tan plans! / hi havia una cosa ens ells com cartó, i ara jo la sabia, / la
plana, plana, planor, d’on procedeixen idees, destruccions, excavadores,
guillotines, blanques cambres de crits” o “Són aquests homes que em fastiguegen:
/ són tan gelosos de tot allò que no és pla! Són déus engelosits / que voldrien
que tot el món fos pla, perquè ells en són” però també vàrem comentar alguns
fragments espectaculars “Sóc lenta com
el món”; “lluminosa com una infermera”; “Les lletres procedeixen d’aquestes
tecles negres, i les tecles negres provenen / dels meus dits alfabètics, que
ordenen peces, / peces, mascles, femelles, els brillants múltiples”. En aquest
poema trobem l’únic moment d’esperança on la primera veu, després de patir,
agafa en braços a la seva criatura, i el sentiment que se li desperta és l’amor
“Les seves parpelles són com la flor del lilà / i suau com papallona, el seu
alè. / No el deixaré anar”.
En conclusió, Crec que bona part
dels presents vam sortir amb una idea o més sobre la seva poesia, més enllà de
la nul·la comprensió que TOTS vàrem tenir el primer cop que vàrem llegir “Arbres
d’hivern”. Sylvia Plath, és una gran poeta, amb una ment avançada i una
intel·ligència molt gran, incompresa pels qui l’envoltaven, i plena d’una
tristesa abismal. (algú del club va demanar poder llegir poemes de joventut, a veure
si es podia trobar algun poema alegre o ple d’esperança). Destacar, finalment,
l’excel·lent traducció de Montserrat Abelló.
Molt interessant l'apunt. Déu n'hi do quina poeta! Sense haver-la llegit me'n faig bastant al càrrec. Quin patir! Quin angoixa! Buff!
ResponEliminaUna ressenya molt complerta Jordi! La veritat és que després de la sessió , amb la informació i la discussió sobre els diferents temes, vaig rellegir alguns poemes i tot tenia molt més sentit. Gràcies per acostar-nos la poesia als que com a mi ens costa.
ResponElimina